Diferenças
Esta página mostra as diferenças entre a revisom do documento que escolheu e a versom actual.
inicio [2013/02/20 17:50] 127.0.0.1 Ediçom externa |
inicio [2013/02/21 09:54] (Actual) ramom [Introduçom] |
||
---|---|---|---|
Linha 2: | Linha 2: | ||
==== Introduçom ==== | ==== Introduçom ==== | ||
+ | <WRAP justify> | ||
Umha das áreas onde o processo de substituiçom lingüística decorrente na Galiza | Umha das áreas onde o processo de substituiçom lingüística decorrente na Galiza | ||
- | se torna mais evidente é o das frases feitas. O "Dicionário de Fraseologia" do | + | se torna mais evidente é o das frases feitas. É por isso que a |
- | PGL, coordenado por Ivan Fontão Bestilheiro, Valentim R. Fagim e Heitor Rodal | + | [[http://www.agal-gz.org/modules.php?name=News&file=article&sid=1257|30 de Março de 2004]] foi lançado no |
- | Lopes, visa ser um instrumento corrector do crescente e empobrecedor decalque | + | [[http://www.pglingua.org/|Portal Galego da Língua]] o //Dicionário de Fraseologia// castelhano <-> português, |
- | fraseológico do espanhol que está a sofrer a nossa língua, e tem como alvo, | + | coordenado por Ivan Fontão Bestilheiro, Valentim R. Fagim e Heitor Rodal |
+ | Lopes, no intuito de fornecer um instrumento corrector do crescente e empobrecedor decalque | ||
+ | fraseológico do espanhol, tendo como alvo, | ||
nomeadamente, a cidadania galega, mas também alunos/as, professores/as, | nomeadamente, a cidadania galega, mas também alunos/as, professores/as, | ||
tradutores/as e outros profissionais das indústrias da língua. | tradutores/as e outros profissionais das indústrias da língua. | ||
+ | \\ | ||
- | Leia mais sobre este dicionário no artigo | + | Nesta wiki recolhe-se o dicionário, procurando que nom se perda o trabalho feito, que mesmo poderia ser |
- | [[http://www.agal-gz.org/modules.php?name=News&file=article&sid=1257|O PGL lança | + | acrescentado, e facilitar o seu uso. As frases feitas estám recolhidas por ordem alfabético nas páginas |
- | o "Dicionário de Fraseologia"]]. | + | a seguir, sendo possível também utilizar a ferramenta de pesquisa que se acha na parte superior direita |
- | + | da janela.</WRAP> | |
- | Nota: Nas expressons interrogativas ou exclamativas em espanhol omitiu-se a | + | |
- | colocaçom dos sinais de abertura (¡ e ¿) aos únicos efeitos de facilitar a | + | |
- | pesquisa alfábetica. | + | |
---- | ---- | ||
+ | <WRAP centeralign> | ||
[[dic_a|A]] [[dic_b|B]] [[dic_c|C]] [[dic_d|D]] [[dic_e|E]] [[dic_f|F]] | [[dic_a|A]] [[dic_b|B]] [[dic_c|C]] [[dic_d|D]] [[dic_e|E]] [[dic_f|F]] | ||
[[dic_g|G]] [[dic_h|H]] [[dic_i|I]] [[dic_j|J]] K [[dic_l|L]] | [[dic_g|G]] [[dic_h|H]] [[dic_i|I]] [[dic_j|J]] K [[dic_l|L]] | ||
Linha 26: | Linha 26: | ||
[[dic_s|S]] [[dic_t|T]] [[dic_u|U]] [[dic_v|V]] W X | [[dic_s|S]] [[dic_t|T]] [[dic_u|U]] [[dic_v|V]] W X | ||
[[dic_y|Y]] [[dic_z|Z]] | [[dic_y|Y]] [[dic_z|Z]] | ||
+ | </WRAP> | ||
+ | \\ | ||
+ | |||
+ | <wrap lo>**Nota:** Nas expressons interrogativas ou exclamativas em espanhol omitiu-se a | ||
+ | colocaçom dos sinais de abertura (¡ e ¿) aos únicos efeitos de facilitar a | ||
+ | pesquisa alfábetica.</wrap> |