Diferenças
Esta página mostra as diferenças entre a revisom do documento que escolheu e a versom actual.
— |
dic_v [2013/02/20 17:50] (Actual) |
||
---|---|---|---|
Linha 1: | Linha 1: | ||
+ | ====== V ====== | ||
+ | === Dicionário de fraseologia === | ||
+ | |||
+ | \\ | ||
+ | |||
+ | ^ Castelhano ^ Português ^ | ||
+ | | Va a salir todo bien | Vai dar tudo certo | | ||
+ | | Vagón cisterna | Vagão-tanque | | ||
+ | | Vas a ver lo que es bueno | Vais ver o que é bom | | ||
+ | | Vas acabar conmigo | Vais dar cabo de mim | | ||
+ | | Vaya que si voy | Ora se vou | | ||
+ | | Velocidad al máximo | Velocidade no máximo; velocidade ao máximo | | ||
+ | | Vender a peso | Vender a quilo | | ||
+ | | Vender cara la piel | Vender cara a pele | | ||
+ | | Venderse por un plato de lentejas | Vender-se por um prato de lentilhas | | ||
+ | | Vengan quando quieran | Apareçam sempre! | | ||
+ | | Venir de muy atrás | Vir de longa data | | ||
+ | | Venir en gana | Apetecer | | ||
+ | | Venirse a menos | Decair | | ||
+ | | Venirse el cielo abajo | Perder as esperanças | | ||
+ | | Venta a plazos | Venda a prestações (Pt); venda a prazo (Br) | | ||
+ | | Venta al contado | Venda à pronto; venda à vista | | ||
+ | | Ver el cielo abierto | Enxergar a solução ou saída | | ||
+ | | Ver las estrellas | Ver as estrela | | ||
+ | | Ver mundo | Viajar | | ||
+ | | Ver todo color de rosa | Ver tudo cor-de-rosa | | ||
+ | | Ver venir | Adivinhar; prever | | ||
+ | | Verdad desnuda | A verdade nua e crua | | ||
+ | | Verse negro para | Ver-se grego para | | ||
+ | | Vete a la mierda ! | Vai pastar ! ; vai plantar batatas ! | | ||
+ | | Vete al cuerno | Vai pentear macacos; vai à fava; deixa-me em paz | | ||
+ | | Vete al demonio | Vá para o diabo que te carregue | | ||
+ | | Vete al infierno! | Vá para o diabo que te carregue | | ||
+ | | Viajar en primera clase | Viajar de primeira classe | | ||
+ | | Viaje de novios | Viagem de lua-de-mel | | ||
+ | | Vida y milagros | Relatório | | ||
+ | | Viento en popa | De vento em popa | | ||
+ | | Vino clarete | Vinho palhete ou clarete | | ||
+ | | Vino de solera | Vinho surdo; vinho mestre; vinho abafado | | ||
+ | | Vivir como un perro | Viver como um cão | | ||
+ | | Vivir a lo grande | Viver à grande; viver à grande e à francesa | | ||
+ | | Vivir al día | Viver apertado; contando o dinheiro | | ||
+ | | Vivir como un rajá | Viver como um rei | | ||
+ | | Vivir como un rey | Viver como um marajá | | ||
+ | | Vivir del cuento | Andar à boleia; andar à gosma | | ||
+ | | Vivir en otro mundo | Viver no mundo da lua | | ||
+ | | Volar con sus propias alas | Guiar-se por si mesmo | | ||
+ | | Volver a las andadas | Voltar às suas (Gz) | | ||
+ | | Volver en si | Voltar a si | | ||
+ | | Volver la carga | Insistir; trazer à tona novamente | | ||
+ | | Volver la hoja | Mudar de assunto | | ||
+ | | Volver las aguas a su cauce | Voltar a água ao rego (Gz) | | ||
+ | | Volverse loco(a) | Ficar louco(a); virar louco(a); acabar louco(a); apanhar loucura((Observações: em lugar de louco pode ainda utilizar-se doido ou maluco mas não tolo que tem o sentido de tonto, simplório, ingénuo)) | | ||
+ | | Volverse público((ser conhecido do comum da cidadania)) | Tornar-se público; vir-se público | | ||
+ | | Votar en blanco | Votar em branco | |