Xico Paradelo: “Enquanto amplos setores do chamado nacionalismo ou soberanismo não assumirem a urgência de mudar o rumo da língua e da sua norma, não sairemos desta etapa histórica”

Xico Paradelo: “Enquanto amplos setores do chamado nacionalismo ou soberanismo não assumirem a urgência de mudar o rumo da língua e da sua norma, não sairemos desta etapa histórica”

Atenção, abrirá numa nova janela. PDFVersão para impressãoEnviar por E-mail
Engadir a del.icio.us Compartilhar
no Facebook Compartilhar
no DoMelhor

 

 

xico_perfil

Fotografias de Helena Torres Blanco

Francisco Manuel Paradelo Rodrigues, “Xico Paradelo” Ourense (1966), é um dos mais veteranos e discretos ativistas, animadores e dinamizadores do mundo reintegracionista. Conhecido pela sua generosidade e simpatia destaca pelos seus contributos à banda desenhada e à cultura pop reintegrata.

Iniciou a sua trajetória no reconhecido coletivo Frente Comixário em 1989. Desde aquela participou na organização das Xornadas de Banda Deseñada de Ourense ou no I Encontro de Debuxantes Galegos entre outras iniciativas. Fundador da publicação BD Banda, é também um dos autores da guia didática e mais das exposições As bases da banda, e As Cantigas de Santa Maria, arte BDieval, que compilam propostas didáticas arredor da banda desenhada.

Militante da cultura e ativista também do humor gráfico, é um dos fundadores do coletivo PESTINHO, e um dos autores da História da Língua em Banda Desenhada, em colaboração com o Grupo Reintegracionista Meendinho. Tem colaborado em diferentes publicações de humor e BD, tais como XO, O Pasquim, ou Retranca.

Também foi e é membro de diferentes movimentos sociais e culturais, como A Gente da Barreira ou a Coordenadora Galega de Roteiros, sendo um dos fundadores do MDL (Movimento Defesa da Língua), da Academia Galega da Língua Portuguesa e do Partido da Terra. Trabalha como professor de ensino primário num centro do rural de Ourense e é colaborador no PGL.

Paramos para conversar com ele, aproveitando que atualmente está de gira, apresentando a nova edição da História da Língua em Banda desenhada, agora publicada pela Através editora que hoje, sexta 3, apresentará no C.S. A Galheira, Ourense.hlbd_ourense

***

A HLBD não se pode perceber sem citar a cidade onde surgiu, OURENSE, e um contexto determinado, o da  Casa da Juventude, com as jornadas de fotografia e banda desenhada, com coletivos como o Comando Estrela Galiza ou as primeiras experiências de movimentos de ocupação ou  antimilitaristas… Poderias falar-nos um bocado daquela época?

Lembro aquela época como uma das melhores. Eu comecei a frequentar a Casa da Juventude por volta do ano 83 mais ou menos, com 16 ou 17 aninhos.  Aquele edifício era um fervedouro de vida e atividade. Foi um incrível espaço de encontro e intercâmbio de ideias que eu acho digno de estudo por quantos quiserem levar avante experiências de dinamização juvenil e não só. Era um referente em toda a Galiza, e mesmo em Portugal. Foi ali que se começaram a tecer algumas das primeiras redes de cooperação galego-portuguesas.

E para além da Casa, a cidade de Ourense também estava muito ativa e viva naquela altura. Lembro a rua dos vinhos cheias de cartazes a fotocópias (tecnologia revolucionária!) com anúncios de fanzines, grupos de música, atividades culturais… E todo aquele ambiente, também o galeguista, convergia antes ou depois na Casa da Juventude. Aquele bar do 1º andar era (e acho que continua a ser considerado assim hoje) um espaço mítico na cidade.

xico-grupo2

Apresentando na Livraria Paz, com Germam Ermida, jornalista do CCG, antropólogo, especialista em BD e cofundador da revista BD BANDA e Xosé Manuel Moxom, membro do coletivo PESTINHO, cofundador do FRENTE COMIXÁRIO, escultor e autor dos desenhos e piadas da HLBD.

Em que tem mudado o Ourense em que nasceu a HLBD se comparado com o atual?

Na altura em que surgiu a HLBD tinha havido já uma profunda crise na Casa da Juventude que provocou o deslocamento da atividade cultural galeguista para o espaço da Ass. Cultural Auriense, na praça do Corregedor, na entrada da “rua dos vinhos”. Já nasceram os grupos reintegracionistas de base em Ourense. Primeiro o grupo Meendinho, que penso surgiu depois de um curso de língua organizado pola AGAL e ministrado polo José Manuel Barbosa e posteriormente, o grupo A Gente da Barreira, ao qual eu (sócio da AGAL desde o ano 1991, acho) me somei. A Auriense acolhia no seu seio todo o tipo de grupos e pessoas e promovia uma grande e variada atividade cultural galeguista num lugar muito bem situado da cidade. Ao não existir a Internet o convívio e o debate eram cara a cara. Os nossos muros eram as paredes e valados das ruas, nomeadamente, as dos vinhos de Ourense, autêntico coração de Ourense. Por outra parte, a atividade era na sua imensa maioria de caráter local. Havia escassas possibilidades de coordenação com o “exterior”; entrava pouco e saía menos ainda. Na atualidade acho que as cousas são em boa medida justo ao revés. Muita informação, mais meios de coordenação e comunicação “online”, e menos atividade e debate “físicos”. A dinâmica cultural em Ourense tende a ser cíclica, com altos e baixos.

Em que medida contribuiu a HLBD para o desenvolvimento do reintegracionismo?

Em boa medida, a HLBD foi o projeto inaugural do Movimento Defesa da Língua; o intuito do chamado “reintegracionismo de base” por se coordenar a nível de toda a Galiza e não só. Foi uma atividade que serviu para que a maior parte dos grupos que existiam na altura se pusessem em contato e vieram a saber uns dos outros na prática. Evidentemente, existiam contactos prévios, mas o sucesso da HLBD contribuiu, acho, para acelerar o processo de encontro e coordenação (embora sempre problemático) do movimento lusófono galego.

Foi a norma Ilg-Rag mais um produto da Cultura da Transição, quer dizer, um parece-que-sim mas na verdade um que-nada-se-mexa?

Foi um produto de Manuel Fraga e da sua equipa inteletual, acho. Foi uma inteligente estratégia de populismo sociolinguístico (outro invento de D. Manuel), produto de uma das mentes mais brilhantes do espanholismo que ainda hoje continua a dar os seus frutos, para a nossa desgraça. Também foi a  mais evidente demonstração da debilidade ideológica do galeguismo da transição, que perdura hoje. A norma ILG-RAG instaurou simbolicamente o que na HLBD se chama “a longa noite de cimento”, a Pax Fraguiana. Enquanto amplos setores do chamado nacionalismo ou soberanismo não assumirem a urgência de mudar o rumo da língua e da sua norma, não sairemos desta etapa histórica.

Continua a ser a Banda Desenhada um veículo adequado para difundir uma estratégia internacional para a língua galega? Seria repetível um sucesso como o de outrora com um material em formato BD?

Eu acho que sim. Não é o único, mas é totalmente viável. Há que ter em conta que a HLBD original surgiu  do voluntarismo amador de pessoas com escassa experiência e sem uma editora sólida por trás. Hoje, com projetos editoriais como o de Através, as cousas são muitíssimo mais singelas, por fortuna. O do sucesso, poderemo-lo saber quando tivermos números de vendas da nova HLBD, mas eu sou otimista. A Galiza tem um setor cultural da banda desenhada que é dos melhores não só da península. Se a isso somamos a incansável teimosia do reintegracionismo, que se tem consolidado na atualidade como um dos mais ativos e vitais espaços da sociedade civil galega, os frutos podem ser excelentes.

Qual achades que foram, de todas as estratégias implementadas, a que conseguiu os melhores resultados para a socialização do reintegracionismo?

Como qualquer movimento humano, o reintegracionismo tem passado por diferentes fases. Algumas provocadas pola necessidade de reagir à difícil realidade que nos tocou viver e outras como fruto da nossa análise desta realidade e a nossa capacidade de nos antecipar e criar estratégias inovadoras. Não sempre se pode escolher como e quando dar a batalha, mas acho que os melhores momentos do reintegracionismo são aqueles em que podemos entre todos e todas pensarmos como agir. Pessoalmente lembro campanhas bem sucedidas como a do “Português no ensino”, que começou o MDL a começos do novo milénio. O Portal Galego da Língua, a fundação da nossa Academia, a criação da Através, os locais sociais… é difícil escolher. Mas eu acho que uma das estratégias mais inteligentes do reintegracionismo foi a de conseguirmos ultrapassar as múltiplas diferenças e chegar a criar a atual dinâmica de coordenação e cooperação de um movimento muito plural, mas que tem amadurecido “polas bravas” e que hoje se mostra como uma força enérgica, mas amável que não procura tanto o confronto quanto o diálogo e a criatividade. Temos imensa vontade de fazer cousas e de colaborar com toda a sociedade na procura de garantir o futuro da nossa cultura e língua. O ludo-reintegracionismo é uma ótima estratégia.

xico_hlbd

Que vão achar as pessoas que peguem na HLBD e nunca a tenham lido?

A obra original mantém-se intacta, para além da correção de gralhas e outros erros. A ideia era fazer uma reedição que, sem chegar a ser uma “edição crítica” sim servisse para revalorizar uma obra altamente simbólica para o movimento reintegracionista. Por isso achegamos interessantes textos como o do Tiago Peres ou o do Germám Ermida, que contextualizam a obra e permitem que novos e novas leitores/as podam compreender melhor o como e o porquê dela. Também temos algum texto novo dos autores originais e quatro páginas também “novas”, que foram elaboradas há dez anos, quando se tentou sem êxito fazer uma reedição da obra.

Quem nunca a tenha lido, o que vai achar é uma obra muito ácida, cheia de humor (do bom e do mau) que reflete a realidade do movimento reintegracionista e, em geral, da Galiza dos anos noventa. É uma obra de pessoas muito jovens que acreditavam profundamente naquilo que estavam a fazer. Um produto “de batalha” de uma época em que não existia a Internet nem as redes sociais.

Quem procurar respostas para alguns dos mais graves problemas que hoje confrontamos, pode, talvez, achar indícios interessantes nesta obrinha. Em qualquer caso, pode ser útil como contraste, como foto fixa de um tempo que já pode ser suficiente para o comparar com o presente e ver como temos mudado.
xico_grupo

 

Valentim Fagim

Valentim Fagim

Nasceu em Vigo (1971). Professor de Escola Oficial de Idiomas,licenciado em Filologia Galego-portuguesa pola Universidade de Santiago de Compostela e diplomado em História. Trabalhou e trabalha em diversos âmbitos para a divulgaçom do ideário reintegracionista, nomeadamente através de artigos em diversas publicações, livros como O Galego (im)possível, Do Ñ para o NH (2009) ou O galego é uma oportunidade (2012). Tem realizado trabalho associativo na AR Bonaval, Assembleia da Língua de Compostela, no local social A Esmorga e na AGAL, onde foi presidente (2009-12) e vice-presidente (2012-15). Também é académico daAGLP.
Valentim Fagim

 

 

O post Xico Paradelo: “Enquanto amplos setores do chamado nacionalismo ou soberanismo não assumirem a urgência de mudar o rumo da língua e da sua norma, não sairemos desta etapa histórica” aparece primeiro no Portal Galego da Língua - PGL.gal.

Actualidade da Língua no PGL

Ortografia galega moderna: confluente com o português no mundo

Normas: Ortografia Galega Moderna

Consultá-las na Rede.

Consegui-las em papel.

Vítor Vaqueiro
Palavras a Espártaco
Palavras a Espártaco

Xoán Carlos Carreira
O pequeno é grande. A agricultura familiar como alternativa